I had read - and dismissed - Antigone in high school. Like many of the books I dismissed in my adolescence, it's actually heartbreakingly brilliant. Fagles' translation is beautiful and moving, contemporizing the language without destroying meaning or stretching plausibility to cater for short-attention spans. I found myself circling passages and it's not even part of my University reading list this semester. Reading something like these plays really reminds you how absolutely desolate Hollywood and Theatreland have become these days - almost nothing compares with Sophocles, and even the best of modern literature owes so much to the ancient masters that reading them inevitably changes the way you read everything else. Who can blame Freud for ... Read More:
>>More Details
The murder of Clytemnestra by her son Orestes is unique in Greek mythology in that it is the one story for which we have extant versions by all three of the great tragic poets. Consequently, it is insightful to notice how each tragedy privileges different parts of the story. In "Choephoroe" ("The Libation Bearers") by Aeschylus, the middle part of his "Orestia" trilogy, Orestes is obedient to the gods in avenging the death of his father and the pivotal scene is the confrontation between mother and son when Clytemnestra begs for her life. In "Electra" by Euripides the title character has to persuade Orestes to go through with the deed and the dramatic confrontation is now between mother and daughter. In the Sophocles version of "Electra" the emphasis ... Read More:
>>More Details
Each section is well translated using poetic language that is inspirational to performers. Every word encapsulates the reader and allows them to follow the plot with ease. Antigone is the best of the three as it is the struggle of a woman to overcome the strength of a king who feels that his ruling is more powerful than the Gods'. It is emotive and forces empathy to seep into the audience. Overall it is excellent. The chorus expresses the story and shows the audience the fate of man. The choric interludes are poetic and beautiful on their own but add meanig to the plays.
>>More Details
"Oedipus Rex" ("Oedipus the King") is not only the most read of all the Greek tragedies, it is also the most misread of the Greek dramas. The play's reputation exists in part because it was presented as the paragon of the dramatic form by Aristotle in his "Poetics," and it may well be because of that fact that "Oedipus Rex" was one of the relatively few plays by Sophocles to be passed down from ancient times. When I have taught Greek tragedies in various classes students have reconsidered the play in terms of key concepts such as harmartia ("tragic error of judgment"), angonrisis ("recognition"), peripeteia ("reversal"), catharsis, etc., and they usually agree this play provides the proverbial textbook examples of these terms.
"Oedipus Rex" ("Oedipus the King") is not only the most read of all the Greek tragedies, it is also the most misread of the Greek dramas. The play's reputation exists in part because it was presented as the paragon of the dramatic form by Aristotle in his "Poetics," and it may well be because of that fact that "Oedipus Rex" was one of the relatively few plays by Sophocles to be passed down from ancient times. When I have taught Greek tragedies in various classes students have reconsidered the play in terms of key concepts such as harmartia ("tragic error of judgment"), angonrisis ("recognition"), peripeteia ("reversal"), catharsis, etc., and they usually agree this play provides the proverbial textbook examples of these terms.
Following the ending of "Oedipus the King," Oedipus was exiled from Thebes, blind and a beggar. We learn from "Oedipus at Colonus" that his sons, Eteocles and Polyneices engaged in a civil war for the throne of Thebes (covered in "Seven Against Thebes" by Aeschylus). The two brothers kill each other and Creon, brother of Jocasta, becomes king. He orders that Eteocles, who nobly defended his city, shall receive an honorable burial, but that Polyneices, for leading the Argive invaders, shall be left unburied. This leads Antigone, sister to both of the slain brothers, to have to choose between obeying the rule of the state, the dictates of familial binds, and the will of the gods. This, of course, is the matter at the heart of this classic tragedy by Sophocles. Read More:
>>More Details
The murder of Clytemnestra by her son Orestes is unique in Greek mythology in that it is the one story for which we have extant versions by all three of the great tragic poets. Consequently, it is insightful to notice how each tragedy privileges different parts of the story. In "Choephoroe" ("The Libation Bearers") by Aeschylus, the middle part of his "Orestia" trilogy, Orestes is obedient to the gods in avenging the death of his father and the pivotal scene is the confrontation between mother and son when Clytemnestra begs for her life. In "Electra" by Euripides the title character has to persuade Orestes to go through with the deed and the dramatic confrontation is now between mother and daughter. In the Sophocles version of "Electra" the emphasis is on the psychological ... Read More:
>>More Details
The murder of Clytemnestra by her son Orestes is unique in Greek mythology in that it is the one story for which we have extant versions by all three of the great tragic poets. Consequently, it is insightful to notice how each tragedy privileges different parts of the story. In "Choephoroe" ("The Libation Bearers") by Aeschylus, the middle part of his "Orestia" trilogy, Orestes is obedient to the gods in avenging the death of his father and the pivotal scene is the confrontation between mother and son when Clytemnestra begs for her life. In "Electra" by Euripides the title character has to persuade Orestes to go through with the deed and the dramatic confrontation is now between mother and daughter. In the Sophocles version of "Electra" the emphasis is on the psychological ... Read More:
>>More Details
The problem with all too many translations is that they are far too literal - in the quest for accuracy, poetry has been lost.
I have Latin, but no Greek, so I cannot comment on the accuracy of Wertenbaker's verse. But what I can remark on is her ability to write beautifully and forcefully. The full horror of the trilogy is truly brought across. At times frightening, at times tender, at other times lyrical or menacing, this is a translation which would appeal to the general reader and to those studying Theatre Studies and Drama at A level.
A friend of mine directed 'Antigone' (part of the trilogy) with her Year 12 class, successfully and in a way which really engaged the students. I've used 'Oedipus Tyrannos' similarly for workshops with a Year 12 class, ... Read More:
>>More Details
Oedipus the King is one of the classic works of Western literature. It was originally written as a play in around 429 BC by Sophocles (~496-406 BC), a Greek philosopher and playwright. It took the Greek world by storm, and has been handed down to future generations who have also been greatly influenced by it. Most notably in modern times, Sigmund Freud (1856-1939) took this work as pointing toward a deep-rooted psychosis, the Oedipus Complex.
Oedipus the King (also known as Oedipus Rex or Oedipus Tyrannus) is the story of Oedipus, the king of Thebes, which is suffering under a horrific plague. Finding out that the god Apollo has laid the plague on the city until it should punish the murderer of its previous king, Oedipus pronounces a curse on the murderer and sets ... Read More:
>>More Details